DEVAM: 24. Abdest Organlarını- Üçer Kere Yıkayarak Abdest Almak
وعن
إبراهيم قال:
قال صالح بن
كيسان: قال
ابن شهاب:
ولكن عروة
يحدث عن
حمران: فلما
توضأ قال: ألا
أحدثكم حديثا
لولا آية ما
حدثتكموه، سمعت
النبي صلى
الله عليه
وسلم يقول: (لا
يتوضأ رجل
يحسن وضوءه،
ويصلي
الصلاة، إلا
غفر له ما بينه
وبين الصلاة
حتى يصليها).
قال عروة:
الآية: {إن
الذين يكتمون
ما أنزلنا من
البينات}.
[-160-] İbrahim, Salih İbn Keysân'dan, O da İbn Şihab'dan rivayet
etmiştir. Ancak Urve Humran'dan rivayet etmiştir: Osman r.a. abdest alınca
şöyle demiştir: Size bir hadis zikredeyim mi? Kur'an'da bir âyet olmasaydı size
bunu zikretmezdim. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in şöyle dediğini
işittim: "Bir kimse güzelce abdest alır ve (farz bir) namaz kılarsa, bu
abdest ile namazı kılıncaya kadarki günahları affolunur."
AÇIKLAMA: Urve buradaki âyetin şu olduğunu söylemiştir:
إِنَّ
الَّذِينَ يَكْتُمُونَ
مَا
أَنزَلْنَا
مِنَ الْبَيِّنَاتِ
وَالْهُدَى
مِن بَعْدِ
مَا بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ
فِي
الْكِتَابِ
أُولَـئِكَ
يَلعَنُهُمُ
اللّهُ
وَيَلْعَنُهُمُ
اللَّاعِنُونَ {159}
إِلاَّ
الَّذِينَ
تَابُواْ
وَأَصْلَحُواْ
وَبَيَّنُواْ
فَأُوْلَـئِكَ
أَتُوبُ
عَلَيْهِمْ
وَأَنَا
التَّوَّابُ
الرَّحِيمُ {160}
"İndirdiğimiz açık delilleri ve kitapta insanlara apaçık
gösterdiğimiz hidayet yolunu gizleyenlere hem Allah hem de bütün lanet ediciler
lanet eder. Ancak teube edip durumlarını düzeltenler ve gerçeği açıkça ortaya
koyanlar bundan müstesna tutulmuştur. Zira ben onlann tevbelerini kabul ederim.
Ben tevbeyi çokça kabul eden ve çokça esirgeyenim. [Bakara, 159-160]
Hz. Osman'ın kasdettiği şudur: Bu âyet tebliği teşvik
etmektedir. Âyet ehli kitap (Yahudi ve Hıristiyanlar) hakkında indirilmiş olsa
bile, dikkate alınacak olan husus ifadenin genel olmasıdır. Bunun benzeri İlim
bölümünde Ebu Hureyre hakkında da söz konusu olmuştur. Yukarıdaki âyet
olmasaydı Hz. Osman'ın bu hadisi tebliğ etmeyeceğini söylemesi ise hadisi duyan
insanların (onu doğru anlamamak suretiyle) aldanmalarıdır.